-
1 antidote
'æntidout(a medicine etc which is given to prevent a poison acting on a person etc: If you are bitten by a poisonous snake, you have to be given an antidote.) antídototr['æntɪdəʊt]1 antídotoantidote ['æntɪ.do:t] n: antídoto mn.• antídoto s.m.• contraveneno s.m.• triaca s.f.'æntɪdəʊtantidote (to o for something) — antídoto m (contra algo)
['æntɪdǝʊt]N (Med) antídoto m (for, to contra); (fig) remedio m (for, to contra, para)* * *['æntɪdəʊt]antidote (to o for something) — antídoto m (contra algo)
-
2 antidote
-
3 antidote
antídoto -
4 antidote
nCHEM, SAFE antídoto m -
5 antidote
s.antídoto (también sentido figurado) ( to contra) -
6 antidote treatment
tratamiento con antídotos, terapia con antídotosEnglish-Spanish dictionary of labour protection > antidote treatment
-
7 chemical antidote
-
8 physiologic antidote
-
9 universal antidote
-
10 Bibron's antidote
s.antídoto de Bibron. -
11 chemical antidote
s.antídoto químico. -
12 Fantus' antidote
s.antídoto de Fantus. -
13 Hall antidote
s.antídoto de Hall. -
14 mechanical antidote
s.antídoto mecánico. -
15 physiologic antidote
s.antídoto fisiológico. -
16 physiological antidote
s.antídoto fisiológico. -
17 universal antidote
s.antídoto universal. -
18 antídoto
-
19 hay
hei(grass, cut and dried, used as food for cattle etc.) heno- hayrick
- haywire
hay n heno
hay see◊ haber' hay' also found in these entries: Spanish: abajo - abismal - acabar - alguien - alguna - alguno - animosidad - arriba - atrancar - auspicio - barrera - bocacalle - camaradería - casa - casarse - caza - ceñirse - cerrarse - coger - colegio - color - comer - combatir - combinar - como - concienciar - congruencia - conjugar - consignar - consistente - constatar - contingencia - convenir - corporativismo - cosa - cotejar - cuestación - demasiada - demasiado - derecha - derecho - desagradable - desnivel - despelote - despertarse - despolitizar - difusor - difusora - dispar - dobladillo English: ablaze - absence - abundance - activity - agree - ahead - alive - along - alphabetically - amiss - another - antidote - anyone - anywhere - appreciate - backlog - backup - bar - be - below - besides - between - blue-collar - board - bond - bug - bundle up - burn out - but - call - call for - cause - chronic - clause - close - cloud - coast - commotion - compelling - competitor - connected - crack - crisps - damn - dead - deficiency - development - dip - disturbing - dotr[heɪ]1 SMALLBOTANY/SMALL heno\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hit the hay familiar acostarseto make hay while the sun shines familiar la ocasión la pintan calvahay ['heɪ] n: heno mn.• heno s.m.• zacate s.m.v.• segar el heno v.heɪmass noun heno mto make hay — ( gain advantage) (AmE) sacar* tajada; ( lit) segar* y secar* el heno or los pastos
[heɪ]make hay while the sun shines — a la ocasión la pintan calva; hit I 1) a)
1.N heno m- hit the hay- make hay while the sun shines2.CPD* * *[heɪ]mass noun heno mto make hay — ( gain advantage) (AmE) sacar* tajada; ( lit) segar* y secar* el heno or los pastos
make hay while the sun shines — a la ocasión la pintan calva; hit I 1) a)
-
20 para
Del verbo parar: ( conjugate parar) \ \
para es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoDel verbo parir: ( conjugate parir) \ \
para es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: para parar parir
para preposición 1 (destino, finalidad, intención) for; ¿para qué sirve esto? what's this (used) for?; champú para bebés baby shampoo; para eso no voy I might as well not go; para + inf: ahorra para comprarse un coche he's saving up to buy a car; tomé un taxi para no llegar tarde I took a taxi so I wouldn't be late; está listo para pintar it's ready to be painted o for painting; para aprobar (in order) to pass; entró en puntillas para no despertarla he went in on tiptoe so as not to wake her; lo dice para que yo me preocupe he (only) says it to worry me; cierra para que no nos oigan close the door so (that) they don't hear us 2 no es para tanto it's not that bad; soy lo bastante viejo (como) para recordarlo I'm old enough to remember itb) (en comparaciones, contrastes):son altos para su edad they're tall for their age; para lo que come, no está gordo considering how much he eats, he's not fat; ¿quién es él para hablarte así? who does he think he is, speaking to you like that ?; es mucho para que lo haga sola it's too much for you to do it on your own 1 ( dirección): empuja para arriba push up o upward(s); ¿vas para el centro? are you going to o toward(s) the center? 2 ( tiempo)a) (señalando una fecha, un plazo):◊ estará listo para el día 15 it'll be ready by o for the 15th;deberes para el lunes homework for Monday; faltan cinco minutos para que termine there are five minutes to go before the end; me lo prometió para después de Pascua he promised me it for after Easter; ¿cuánto te falta para terminar? how much have you got left to do?; para entonces estaré en Madrid I'll be in Madrid (by) then; tengo hora para mañana I have an appointment (for) tomorrowc) ( duración):tengo para rato (fam) I'm going to be a while (yet)
parar ( conjugate parar) verbo intransitivo 1 ( detenerse) to stop; ir/venir a para to end up; fue a para a la cárcel he ended up in prison; ¿a dónde habrá ido a para aquella foto? what can have happened to that photo?; ¡a dónde iremos a para! I don't know what the world's coming to 2 ( cesar) to stop; ha estado lloviendo sin para it hasn't stopped raining; no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute; no para en casa she's never at home; para DE + INF to stop -ing; paró de llover it stopped raining 3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike verbo transitivo 1 ‹motor/máquina› to stop, switch off ‹ golpe› to block, ward off 2 (AmL) pararse verbo pronominal 1 ( detenerse) [coche/motor] to stall; 2 se paró en una silla she stood on a chair; ¿te puedes para de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands? ( en los lados) to stick out
parir ( conjugate parir) verbo intransitivo [ mujer] to give birth; [ vaca] to calve; [yegua/burra] to foal; [ oveja] to lamb verbo transitivo
para preposición
1 (utilidad, aptitud) for: ¿para qué tanto esfuerzo?, what's all this effort for?
una pomada para las quemaduras, an ointment for burns
una tijera para zurdos, a pair of scissors for left-handed people
2 (finalidad, motivo) to, in order to: lo dijo para molestarme, she said it to annoy me
lo hace para que te fijes en él, he does it so that you notice him
3 (destinatario) for: es para mamá, it's for mum
hablaba para los votantes indecisos, he spoke to the undecided voters
es muy atento para con ella, he's very obliging towards her
4 (opinión) para Paco todas las mujeres son guapas, in Paco's opinion, all women are pretty
5 (comparación, concesión) for: para ser tan joven tiene ideas muy sensatas, he has very sensible ideas for his age
6 (rechazo) para una vez que hablo, me haces callar, the one time I speak, you shut me up
7 (tiempo) by: estará listo para las cinco, it'll be ready by five
para entonces, by then
8 (a punto de) está para salir, it's about to leave
9 (dirección) el tren para Burgos acaba de salir, the train for Burgos has just left
iba para tu casa, I was going to your house Recuerda que cuando para expresa finalidad, se traduce por to o in order to (este último sólo se usa para evitar confusión): Me voy para ayudarte. I'm going in order to help you. Si usáramos sólo to significaría: Voy a ayudarte. Sin embargo, cuando después de para viene un sustantivo o un pronombre y no un verbo (esta llave es para aquella puerta), se traduce por for ( this key is for that door).
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs
parir verbo transitivo & verbo intransitivo to give birth (to) Locuciones: poner a alguien a parir, to run sb down ' para' also found in these entries: Spanish: A - abalorio - ablandar - abreviar - absoluta - absoluto - acá - aceitera - achuchar - actuación - adentro - agitador - agitadora - alcanzar - alfiler - alguna - alguno - aliento - alquiler - alta - amenaza - añadidura - ancha - ancho - ánimo - año - antesala - antirrobo - aplanar - aprovechar - apta - aptitud - apto - aquí - arca - arena - arrastre - arriba - arropar - atonía - atrás - atril - aunar - auspicio - baja - bajo - balde - bálsamo - bañarse - banco English: AA - ability - about - accessory - accommodate - achieve - activity - adapter - adaptor - adequate - adequately - admire - adult - advantage - advantageous - advertise - aftershave (lotion) - agitate - agree - all - all-out - allocate - analyst - antiallergenic - antibiotic - antidote - antihistamine - antipollution - appease - application - appointment - appropriate - aptitude - argue - arm-twisting - arms control - around-the clock - arrangement - arson - as - ASPCA - assailant - assert - assess - assume - astir - astonishment - attain - attention span - attractivetr['pærəgrɑːf]1 ( paragraph) párrafoABBR= paragraph párr.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Antidote RX — Antidote (logiciel) Pour les articles homonymes, voir Antidote (homonymie). Antidote … Wikipédia en Français
antidote — [ ɑ̃tidɔt ] n. m. • XIIe; lat. d o. gr. antidotum 1 ♦ Contrepoison. Le lait est l antidote du phosphore. 2 ♦ Fig. Remède contre un mal moral. Un antidote à l ennui. ⇒ dérivatif. « d excellents antidotes contre la mélancolie » (Montesquieu). ●… … Encyclopédie Universelle
antidote — ANTIDOTE. s. m. Contrepoison, remède pour se garantir de la peste, de l effet du poison, du venin. Bon, puissant, grand, excellent antidote. Antidote spécifique. La thériaque est un antidote contre la peste, contre la piqûre des serpens. Prendre… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Antidote — An ti*dote, v. t. 1. To counteract or prevent the effects of, by giving or taking an antidote. [1913 Webster] Nor could Alexander himself . . . antidote . . . the poisonous draught, when it had once got into his veins. South. [1913 Webster] 2. To … The Collaborative International Dictionary of English
antidote — ANTIDOTE. s. m. Contrepoison, remede pour se garantir de l effet du poison, ou du venin. Bon, puissant, grand, specifique, excellent antidote. la theriaque est un antidote contre la peste, contre la piqueure des serpents. prendre de l antidote … Dictionnaire de l'Académie française
Antidote — An ti*dote ([a^]n t[i^]*d[=o]t), n. [L. antidotum, Gr. anti doton (sc. fa rmakon), fr. anti dotos given against; anti against + dido nai to give: cf. F. antidote. See {Dose}, n.] 1. A remedy to counteract the effects of poison, or of anything… … The Collaborative International Dictionary of English
antidoté — antidoté, ée (an ti do té, tée) adj. Pourvu d antidote. • Nous instruisant par gracieux préceptes Et par sermons de joie antidotés, J. B. ROUSS. Épît. III, 1, à Marot.. HISTORIQUE XVIe s. • Les fanfreluches antidotées, trouvées en un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
antidote — ► NOUN 1) a medicine taken to counteract a poison. 2) something that counteracts an unpleasant feeling or situation: laughter is a good antidote to stress. ORIGIN Greek antidoton, from anti against + didonai give … English terms dictionary
antidote — [an′tə dōt΄] n. [ME & OFr antidote < L antidotum < Gr antidoton < anti , against + dotos, given < didonai, to give: see DATE1] 1. a remedy to counteract a poison 2. anything that works against an evil or unwanted condition antidotal… … English World dictionary
antidote — index cure, remedy (that which corrects) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Antidote — [griechisch], Singular Antidot das, (e)s, Gegenmittel, Substanzen, die die Wirkung von Giften dadurch aufheben, dass sie diese Stoffe binden oder an der Bindung am Gewebe hindern, die Giftausscheidung beschleunigen oder Gegenreaktionen des… … Universal-Lexikon